返回 桔子一梦 首页

上一页 目录 下一页

『章节错误,点此举报』

中国古代寓言故事~执竿入城(截竿入城)[2/2页]

记住本站地址:【新/书/网】https://m.xinbooks.org/全网最快VIP章节免费阅读!

    字词

    鲁:鲁国,在山东。

    执:拿。

    有代词,可以译为“有一个……的人”

    初:开始时。

    之:代词,指长竿

    不可入:不能进入(城门)。

    亦:也

    计无所出:计:办法。指想不出办法。

    俄:不久,一会儿。

    老父(第三声):老人。父,古代对老年男子的尊称。

    至:来到。

    非:不是。

    圣人:最完善,最有学识的人。

    何:疑问代词,怎么,为什么。

    中截:从中间截断,“中”名词作状语,在这里作“截”的状语。截:截断

    但:只,只是。

    何:为什么。

    以锯:以:用,用锯子。

    中:从中间。

    截:截断。

    而:连词,表顺接,然后。

    遂:于是,就。

    之:代词,指竹竿

    。

    依:依照。

    入:进入。

    句子翻译

    1.计无所出。

    想不出办法了。

    2.遂依而截之。

    于是(鲁国人)就把长杆截断了。

    3.何不以锯中截而入?

    为什么不用锯子将长杆从中截断后进入城门呢?

    4.初竖执之。

    一开始竖着拿着长竿

    作者简介

    邯郸淳(约

    132—221),这位三国时期魏国的才子,宛如一颗璀璨的明星,闪耀于历史的长河之中。他又名竺,字子叔,又字子礼,乃东汉时颍川阳翟(今禹州市)人氏。因着有《笑林》三卷、《艺经》一卷而声名远扬,被誉为“笑林始祖”。

    淳自幼便才华横溢,犹如一颗闪耀的明珠,博学多艺,犹如一座知识的宝库。他不仅擅长写文章,还精通“苍、雅、虫、篆,许民字指”,其名声如雷贯耳,方圆百里之人无不知晓。

    魏文帝时,邯郸淳担任博士给事中,他曾作《投壶赋》上奏文帝,如同一曲激昂的乐章,奏响了仁义礼仪和恩威相兼的君臣之道。此外,他还为教曹娥撰写过一篇碑文,那碑文犹如一座巍峨的丰碑,矗立在历史的长河之中。陈留家、大书法家蔡邕避难路过会稽时,对这篇碑文赞不绝口,称之为“绝妙好辞”!

    邯郸淳之所以能留名后世,并非因其政绩卓着,亦非因其文章盖世,而在于他那不经意间的闲逸文作——《笑林》和《艺经》。这两部作品宛如一幅绚丽多彩的画卷,展现了当时的许多笑话、噱头、善喻、讥讽、幽默趣事,以及当时流行的投壶、米夹、掷砖、马射、弹棋、棋局、食籁等诸般游艺项目。它们宛如一座丰富的宝藏,成为了中国最早的笑话和杂耍专着。

    参考资料

    [1]

    截竿入城

    ·

    汉语

    [引用日期20230401]喜欢桔子一梦请大家收藏:

中国古代寓言故事~执竿入城(截竿入城)[2/2页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页