返回 桔子一梦 首页

上一页 目录 下一页

『章节错误,点此举报』

田园乐 王维[1/2页]

记住本站地址:【新/书/网】https://m.xinbooks.org/全网最快VIP章节免费阅读!

    田园乐

    王维

    作品原文

    田园乐七首

    其一

    厌见千门万户⑴,经过北里南邻。

    官府鸣珂有底⑵,崆峒散发何人⑶。

    其二

    再见封侯万户,立谈赐璧一双⑷。

    讵胜耦耕南亩⑸,何如高卧东窗。

    其三

    采菱渡头风急⑹,策杖林西日斜⑺。

    杏树坛边渔父,桃花源里人家⑻。

    其四

    萋萋春草秋绿⑼,落落长松夏寒⑽。

    牛羊自归村巷,童稚不识衣冠⑾。

    其五

    山下孤烟远村,天边独树高原。

    一瓢颜回陋巷⑿,五柳先生对门⒀。

    其六

    桃红复含宿雨⒁,柳绿更带朝烟⒂。

    花落家童未扫⒃,莺啼山客犹眠⒄。

    其七

    酌酒会临泉水⒅,抱琴好倚长松。

    南园露葵朝折⒆,东谷黄粱夜舂⒇。1

    注释译文

    词句注释

    ⑴厌见:饱见。一作“出入”。

    ⑵官府:一作“蹀躞”。鸣珂(kē):装饰精美的马,这里暗指追名逐禄者。

    ⑶崆(kōng)峒(tóng):指仙山。

    ⑷立谈:在交谈的当时。语自扬雄《解嘲》“或立谈而封侯”。璧:美玉。

    ⑸讵(jù):岂,难道。表示反问。胜:比得过,胜得过。耦(ǒu):两个人在一起耕地。

    ⑹菱:一年生水生草本植物。

    ⑺策杖:拄着棍杖。

    ⑻桃花源:用晋陶渊明《桃花源记》典故。

    ⑼萋萋:草木茂盛的样子。绿:一作”碧“。

    ⑽落落:松高大的样子。

    ⑾童稚:儿童;小孩。衣冠:士大夫的穿戴。

    ⑿颜回:即颜渊,孔子的得意弟子。

    ⒀五柳先生:指陶渊明,东晋末期南朝宋初期田园诗人。

    ⒁宿(sù)雨:夜雨,头天晚上的雨。

    ⒂朝烟:春天里因气候变暖而产生的烟霭,一作“春烟”。

    ⒃家童:家中的仆人。

    ⒄莺:一作“鸟”。山客:隐居山庄的人,这里指作者自己。犹眠:还在睡觉。

    ⒅酌:斟酒,倒酒。

    ⒆露葵:莼菜。

    ⒇东谷:一作”西舍“。舂(chōng):把东西放在石臼或乳钵里捣掉皮壳或捣碎。13

    白话译文

    逐句

    全译

    其一

    饱览高堂深院中的达官显贵,频繁穿梭于北里南邻的上流社会。

    追名逐利之徒常于官府间往来,而那在山中散发隐居之人又是何方神圣?

    其二

    有人转瞬之间便能封侯拜相,谈笑之间便可获赐玉璧一双。

    这岂能与归隐躬耕南亩者相提并论,又怎能比得上高卧东窗的悠然生活。

    其三

    采菱泛舟感受渡头疾风劲吹,拄杖西行观赏夕阳西下。

    我恰似那杏树坛边的渔父,亦如那居于桃花源中的人家。

    其四

    无论是春天秋季草木都很茂盛,夏季里高大的松树也带来阴凉。

    傍晚牛羊自在地回归村头巷中,村里的儿童不认识官家的服装。

    其五

    寂静的小村庄横卧在远处的山边,靠近天的地方有棵树独立于高原之上。

田园乐 王维[1/2页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页